[Slow Reading] Seabed, Part 1 (Before Prologue)
There will be spoilers contained within. Read at your own risk.
One of my great
regrets, as a writer, is that I simply don’t read enough fiction.
It always seems like there’s more research to do – more books and
articles to read about bears, baseball, the boozing habits of British
politicians… It seems like the things I need to know, or might want
to know, stretch out in front of me, infinitely. Even when I do read
fiction, I don’t so much read it as consume it, thoughtlessly, word
after word. I hope I’ll learn by osmosis, and lately, it feels like
osmosis isn’t quite enough.
That’s the frame
of mind I was in as I started to read Seabed, the yuri visual
novel developed by Paleontology and published by Fruitbat Factory. To
help me think more deeply about what I’m reading, I’ll be writing
about it – in my own voice, which by itself is something of a
rarity nowadays. These little articles won’t be reviews, or even
really an analysis, but rather a record of the journey, and whatever
I can pick apart along the way. That also means there’ll be
spoilers aplenty; it’s up to you if you want to go any further.
They say we know
more about depths of space than the depths of the ocean; likewise, I
know nothing about Seabed prior to starting it. There are character
descriptions on the steam page, which I haven’t read in any detail,
because I’ll prefer to meet the characters and measure them for
myself.
The title screen |
The title screen
opens to an image of two women, playfully hugging in the ocean. For a
while, I just sat there and listened to the music, what sounded like
a solo pianist. The melody didn’t really stick out for me. That’s
not to say it’s bad, at all. I don’t claim to be anything other
than ignorant about the inner workings of music; I know that amongst
professional orchestras they will describe music in terms of colour
and of texture, but beyond that, I lack the education to do anything
other than listen. What did stand out to me was how the piano seemed
to echo, and how no other instruments accompanied it. A lonely kind
of piece, then, in contrast to the closeness of the two girls on the
title screen. Without being told, I’m expecting a bittersweet kind
of story.
Another reason I let
the music play is that I’m aware – keenly aware – of a sense of
commitment. How can I explain it? When I was younger, I would dive
into new media without thinking, but as I grow older, that seems
harder and harder to do. Time is precious, and the emotional energy I
devote to things is also precious. To start to read or watch
something you feel is good, but then turn away because you just don’t
have the time or energy to enjoy it properly, is an unenviable
feeling. Seabed is, reputedly, 20~ hours long; for me, in the course
of writing these thoughts and taking it in, it will be longer.
Still, with a name
like Seabed, I guess you really do have to dive in at the deep end…
(The name of this game gives a lot of opportunity for aquatic puns,
and I’ll probably indulge here and there. Maybe that makes me
shallow, but I’m just going with the flow.)
When we begin, the
background is pitch black as more lonely, ringing piano music
accompanies the opening credits. Opening credits, by themselves, are
an interesting choice – easily ignored and quickly forgotten on a
first viewing, since the reader’s mind will naturally be on the
media. Even if they do take note, who made the media doesn’t really
mean anything yet, because they’ve yet to draw an opinion, good or
bad; the names have yet to acquire a colour. Opening credits, to me,
seem like something for a second reading/playthrough, when the
reader’s experiences will have made the creators meaningful to
them. An expression of confidence, maybe.
The first thing the
game describes is the moon. Of course, in a game called Seabed,
that’s significant – the moon, after all, influences the tides,
and like the seabed in real life, is often well out of our reach. But
then, the moon also symbolises femininity in many cultures and
contexts. Considering that the main characters of the story are all
female, that may also be significant.
The narrator –
unnamed, as of yet – describes the feeling of her head being empty
as like being ‘submerged in water’; her eyelids are heavy, as is
her whole body. She feels as though she is sinking into the bed. The
symbolism here is easy to pick up – drowning, a sleep unto death.
But, equally, the ‘heaviness’ is interesting; it brings to mind
being waterlogged, as if just rescued from the water, and so we can
read it in a more hopeful way.
Beside her is her
childhood friend, Sachiko, who she’s known for 23 years. The
narrator goes on to mention that she’s 28 currently, so they met
when they were five, but what’s interesting her is the sequencing.
Writers, with
astounding frequency, arrange things in groups of three. It’s a
common persuasive technique. But the order is important.
Psychologically speaking, there’s something called the serial
position effect, which says that we, as humans, are more likely to
remember the first thing in a given sequence and the last thing in a
given sequence (the primacy and recency effects, respectively), while
we’re more likely to forget the middle. When applied to writing,
and in particular the groups of three that writers love to use, we
can say that the first and last pieces of information are more
important, because they’ve been put in a situation where we’re
more likely to recall them. What does that say about our narrator?
The 23 years of friendship are significant; herself at age 5 is
significant; her own current age is not significant to her.
She also says she
can tell Sachiko is there, even in the darkness. Maybe this is
alluding to a deep trust, but it’s also worth mentioning that one
of the (many) problems with real-life deep sea exploration is that,
as light passes through water, the molecules scatter and absorb it,
which means that after a certain depth, the sea becomes an absolute
pitch-black. Even lights brought by a submarine or submersible won’t
penetrate the ocean very far. The sea bed of any deep ocean is
naturally too dark for humans to understand what’s going on.
The scene shifts,
and the narrator is finally tagged as Takako, reminiscing about when
she was five years old. The background, pitch black until now, shifts
into a blurry, almost watercolour interpretation of what seems like a
suburban apartment complex. The effect is pretty similar to the one
used by the Higurashi VN series, at least in their steam releases. As
I understand it, it’s probably a way to use photographs of real
places a way that obscures telling details. But, since I’m going
all in on the analysis, it could also signify that the memory –
like the picture – is hazy, or that lines are being blurred. I’ve
also seen it used to signify how boring mundane reality is, in
contrast to any supernatural elements the story might have –
notice that the colours are drab, mostly greys and dull greens.
Certainly, the only other image we’ve seen (the title image) is
much sharper and more defined, which makes a fairly firm contrast.
But it’s too early to be sure; if other backgrounds are obscured in
the same way, we can safely conclude it’s probably just a technical
decision or has only minor significance.
Blurred memories? |
The event Takako is
remembering is moving house – an event that’s full of subtext in
fiction. It’s a forcible break from old routines and familiar
environments, an experience of leaving things behind and moving
onwards yourself. Her new home is a small town by the sea, which
seems huge to the eyes of a child, but which Takako’s mature
narrative voice realises was not the case.
I’ll quote the
story directly here, since I feel like this excerpt has a lot to
unpack:
“Initially, we
took the same road we did to reach my kindergarten. But, once we had
passed it, the roads turned fresh and alien. And seeing how we kept
driving along the river, I somehow thought that perhaps I could make
it back to the countryside on foot. Not that it mattered. As I lost
myself in thought, I barely even noticed when we finally reached our
destination.”
There’s
a lot of experiences condensed down here. The idea that the road to
kindergarten, if taken just a little further, opens up to something
‘fresh and alien’ brings to mind the process of ageing, of moving
away from childhood and beginning a journey towards maturity. This is
reinforced by the idea of the river, and Takako noting (with perhaps
a little bitterness – “not like it mattered”) that her
thoughts of how to go back were fruitless. A river flows in one
direction, not both ways; to go back would be to push against the
flow, of the river and of time itself. That desire to go back, to
push back into childhood and the past, was always futile.
Furthermore, we might say that the river here is pushing her towards
fate or destiny; a river, symbolically, always flows towards the sea,
and the sea is presumably of great importance.
If
we view the river as time, then: “As I lost myself in
thought, I barely even noticed when we finally reached our
destination”, is a commentary
on how we can easily get swept up in the events of our life and not
even notice the way that time is passing around us. It’s also worth
noticing that the child Takako can’t be undergoing this journey
under her own whims – she’s being, quite literally, swept along
by forces beyond her own control, unable to resist the flow of events
around her.
As
she describes her new home, Takako takes particular care to note that
the parking lines outside the apartment are slanted. The narrative
draws attention to them, by positing that it makes cars easier to
park in reverse. Maybe this is just worldbuilding, but it could also
be significant – a commentary on how it’s easier to look back
than to look forward. Metafictionally, it could also be tipping us up
that, just like the lines of the parking space, the story itself will
not be straight forward.
Time
for another quote: “That’s our new home,” said my
mother. To me, this feels
strangely impersonal, due to the ordering. If it was ‘ “That’s
our new home,” my mother said.’,
I feel like it would be a little more intimate. It’s hard to
explain why I feel
that way, because I don’t
actually have any meaningful education in English; it’s easy to
‘feel out’ subtle changes in the way sentences read, because I’m
a native speaker with some degree of practice, but less easy to
describe exactly what’s causing that effect. Ordinarily,
I never have to. Right now,
I’d chart it up to stresses – saying “That’s our
new home,” said my mother out
puts the stresses on That, new, and said, whereas in the other
configuration, they fall more on that, new, and mother. That’s just
what I’d put it down to.
Either
way, the result is that there’s a certain implied coolness from
Takako towards her mother, which might hint at a troubled future
relationship (since the incident is being related by a present-day
Takako who might have her opinions coloured by experiences that
haven’t occurred at the time of the flashback).
Takako
then goes on to describe her first sighting of, presumably, Sachiko –
a girl with a red bucket and a trowel, who circles the building and
then disappears behind it. The
red bucket and trowel are pretty obvious seaside imagery, but I also
feel that the ‘circling the building’ before disappearing thing
brings to mind a whirlpool – an inescapable pull, felt by the
narrator as well. A young
girl, viewed at a distance, being sighted and then swiftly
disappearing also strikes me as a common motif in fairy and
supernatural genres of stories, and it might allude to that.
The
scene ends with Takako running towards the child (and the park behind
the house), leaving her mother behind. On that note, the scene fades;
with the sound of a ticking clock in the background, the title
Prologue: Clover Design Office
pops up.
Well,
it seems like as good a place as any to leave off for now. Although
this is perhaps a little short, and we didn’t even get into the
prologue (!), I did promise myself that I would take it slow and
proceed at a pace that’s comfortable for me.
I’m a little surprised at how much there is to pick apart,
honestly. I can tell I’m in for a bit of a ride.
Until
next time!
Looking forward to more! :3
ReplyDelete